Penulis, penyair, penulis drama dan publisiti agung Abdullah Kadiri adalah personaliti yang benar-benar fenomenal abad yang lalu. Dia meninggalkan kesan yang tidak dapat dihapuskan pada sejarah dan perkembangan kesusasteraan Uzbekistan. Tidak hairanlah kemahiran Kadiri semakin dikenali di luar negara tahun demi tahun! Oleh itu, pada Disember 2019, Kedutaan Uzbekistan di Washington menganjurkan pembentangan buku Abdulla Kadyri “Bygone days” (“O‘tkan kunlar”), diterbitkan dalam bahasa Inggeris buat kali pertama di Amerika Syarikat. Novel itu diterjemahkan oleh penterjemah dan penyelidik Amerika terkenal Mark Reese.
"Hari-hari yang lalu" ialah tanda pertama dalam novelistik Uzbekistan. Dalam kata pengantar novel itu, Kadiri menulis: "Penulis merasa bertanggungjawab untuk mencipta semua jenis karya baru, sama ada novel, cerita atau puisi, untuk memberi orang ramai "Tahir dan Zuhra", "Farhad dan Shirin", "Empat Darwis" zaman kita. Novel yang saya kandungkan, "Hari-hari yang lalu" hanyalah percubaan pertama, hanya impian sebegini. Sepanjang novel, penulis bercakap terus kepada pembaca, melukis imej berwarna-warni, menyampaikan perasaan sebenar watak-watak.
Tidak hairanlah Abdullah Kadiri digelar "cermin negara." Dalam karyanya, penulis benar-benar merangkumi sejarah Turkestan pada abad ke-19, mencipta semula gambar sebenar kehidupan Uzbekistan dan bercakap tentang masalah masa itu.
Anda boleh memuat turun buku Abdulla Kadyri "Hari-hari yang lalu" dalam bahasa Rusia, Uzbek - Latin dan Cyrillic di sini.
Waktu buka: 9:00-18:00, Isnin-Jumaat
Untuk sebarang pertanyaan
Satu komen